Connie Talbot - Skyscraper




Wrong video, text or song translation? Notify me of this issue at mail.

View count: 186074
Page views in the last 7 days: 0
Text and translation size:A- A A+

Log in to add text to your favorites


Skies are cryin', I'm watchin'
Catchin' tear drops in my hands
Only silence, as it's endin', like we never had a chance.
Do you have to make me feel like there's nothin' left of me?


You can take everything I have
You can break everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper
Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper, like a skyscraper


As the smoke clears
I awaken and untangle you from me
Would it make you feel better to watch me while I bleed
All my windows still are broken but I'm standin' on my feet


You can take everything I have
You can break everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper
Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper, like a skyscraper


Go run run run I'm gonna stay right here
Watch you disappear, yeah ooohh
Go run run run yeah it's a long way down,
But I am closer to the clouds up here


You can take everything I have
You can break everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper
Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper, like a skyscraper
Like a skyscraper, like a skyscraper
Like a skyscraper


Views: 101

Please log in to rate lyrics


All original lyrics of this song:
scz77188 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites


Nebe pláče, já se dívám,
rukama chytám slzy.
Jenom ticho, jako by byl konec, jako bychom nikdy neměli šanci.
Musíš mě nutit cítit se, jakože už ze mě nic nezůstalo?


Můžeš si vzít všechno co mám,
můžeš zničit všechno čím jsem.
Jako bych byla ze skla,
jako bych byla z papíru.
No tak, zkus mě srazit.
Porostu ze země,
jako mrakodrap! Jako mrakodrap!


Jak se kouř rozplývá,
probouzím se a oprošťuju se od tebe.
Budeš si připadat lépe, když mě budeš sledovat, jak krvácím?
Všechna moje okna jsou rozbitá,
ale pořád stojím na nohou.


Můžeš si vzít všechno co mám,
můžeš zničit všechno čím jsem.
Jako bych byla ze skla,
jako bych byla z papíru.
No tak, zkus mě srazit.
Porostu ze země,
jako mrakodrap! Jako mrakodrap!


Běž a utíkej, utíkej, já zůstanu přímo tady,
budu sledovat, jak mizíš.
Běž a utíkej, utíkej, dolů je cesta dlouhá,
ale já jsem tady nahoře blíž k oblakům.


Můžeš si vzít všechno co mám,
můžeš zničit všechno čím jsem.
Jako bych byla ze skla,
jako bych byla z papíru.
No tak, zkus mě srazit.
Porostu ze země,
jako mrakodrap! Jako mrakodrap!
Jako mrakodrap! Jako mrakodrap!
Jako mrakodrap


Views: 101

Please log in to rate text


All translations for this song:
scz41968(Currently displayed)
Add text here