Gorillaz - All Alone (Feat. Roots Manuva Martina Topley Bird)




Wrong video, text or song translation? Notify me of this issue at mail.

View count: 186225
Page views in the last 7 days: 3
Text and translation size:A- A A+

Log in to add text to your favorites


all alone
(all alone)


laviti caso
due to run a mile


snatch a piece of my wonderin'
distant-far like yonderin'
skin of my tooth like
seat of my boot like
fly in my soup like
where's the waitress?
can i take this, really, can i finish this?
these years and all these creatures
it's my mistake, i'll make it
j-dub to the boom now make it
bounce-wiggle bounce-wiggle
shakin' all them bangs out
chemical cutthroats
bound to blow the brain out
cut to the brain
this ain't no game
i'll show no shame
i'll birth this blame
i'm twisted cain
i'll twist again
i'll push the blade
as plain as day
known to what these sayers say
known to what these doers do
it's you and who and you-know-where
we's about to take it there
we's about to make it clear
we happy or we lonesome
the long jump, the beat heart, from start to finish
ten spoons of spinach
the soul and the spillage
the cup that runneth ovah
we turn up the o-god!


all alone
(all alone)


close your eyes and see
when there ain't no light
all you'll ever be
come and save the night
cause i don't leave
when the morning comes, it doesn't
seem to say an awful lot to me


Views: 209

Please log in to rate lyrics


All original lyrics of this song:
scz33372 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites


úplně sám
(úplně sám)


umyté pouzdro
kvůli běhu míle


chytit kus mé zázračné
vzdálený - jako přemýšlení
kůže mého zubu jako
sedadlo mé boty jako
moucha v mé polévce jako
kde je servírka?
mohu to vydržet,opravdu,mohu to dokončit?
tyhle roky a všechny tyhle stvoření
je to moje chyba,udělám to
j-dub do boomu to teď udělá
bounce-wiggle bounce-wiggle
chemické hrdlořezy
mez vystřelit mozek ven
řez do mozku
tohle není hra
nebudu mít žádný stud
zříkám tuhle vinu
jsem zkroucený Kain
otočím se znovu
stlačím čepel
tak jasný jako den
znát,co tito řečníci říkají
znát,co tito činitelé dělají
jste to vy a vy víte kde
chystáme se to tam vzít
chystáme se to ujasnit
jsme šťastní nebo osamělí
dlouhý skok, tlukot srdce, od začátku do konce
deset lžic špenátu
duše a rozlití
hrnek, který přeběhl
objevíme Boha!


úplně sám
(úplně sám)


zavřete oči a uvidíte
když není žádné světlo
všechno,co kdy budete
přijďte a zachraňte noc
protože já neopouštím
když přijde ráno, zdá se,
že pro mě to není hrozné


Views: 209

Please log in to rate text


All translations for this song:
scz26270(Currently displayed)
Add text here