Lorde - Bravado




Wrong video, text or song translation? Notify me of this issue at mail.

View count: 186167
Page views in the last 7 days: 4
Text and translation size:A- A A+

Log in to add text to your favorites


All my life, I've been fighting a war
I can't talk to you or your friends
It's not only you
My heart jumps around when I'm alluded to
This will not do


'Cause I was raised up
To be admired, to be noticed
But when you're withdrawn
It's the closest thing
To a soap when our lives are on you
This will not do


I'm thinking glory
Lick my lips, toss my hair
And send a smile over
And the story's brand new
That I can take it from here
I'll find my own bravado


It's a switch flipped
It's a pill tipped back
It's a moon eclipsed, ohh
And I can tell you that when the lights come on I'll be ready for this


It's in your blood stream
A collision of atoms that happens before your eyes
It's a marathon run
Or a mountain you scale without thinking of size


I was fighting off every little thing that I thought was out to get me down
To trip me up and laugh at me but
I've learned not to want the quiet of the room with no-one around to find me out
I want the applause, the approval, the things that make me go
Oh whoa


It's a switch flipped
It's a pill tipped back
It's a moon eclipsed, ohh
And I can tell you that when the lights come on I'll be ready for this
It's in your blood stream
A collision of atoms that happens before your eyes
Its a marathon run
Or a mountain your scale without thinking of size


I was fighting off every little thing that I thought was out to get me down
To trip me up and laugh at me but
I've learned not to want the quiet of the room with no-one around to find me out
I want the applause, the approval, the things that make me go
Oh whoa


Views: 228

Please log in to rate lyrics


All original lyrics of this song:
scz41395 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites


Celý život jsem válčila
Nemůžu se bavit s tebou, ani s tvými přáteli
Vážně to nejsi jen ty.
Poskočí mi srdce, když tě někdo zmíní.
Ale nestačí to.


Protože jsem byla vychována
k obdivování , k upoutání pozornosti
Ale pokud jsi uzavřen,
Je to nejbližší věc,
k uzavření, když jsou na tobě všechny oči.
Ale nestačí to.


Napodobuji slávu.
Olíznu si rty, pohodím vlasy
a usměji se.
Příběh teprve začíná,
můžu jej začít zde.
Najdu svou suverénnost.


Je to jako přepnutý spínač
Jako spolknutý prášek.
Je to měsíc v zatmění.
A můžu ti slíbit, že až vyjdou světla,
budu připravená.


Je to v tvé krvi.
Dva atomy srážející se před tvýma očima
Je to jako maraton.
Nebo hora kterou vyšplháš, bez myšlenky na její výšku.


Bojovala jsem s každou maličkostí, o které jsem si myslela, že mě srazí.
Ale naučila jsem se vyhýbat tichu pokoje
bez toho, aniž by byl okolo někdo, kdo by mě našel
Chci potlesk, uznání, věci, které mě naplňují.
Oh whoa.


Je to jako přepnutý spínač
Jako spolknutý prášek.
Je to měsíc v zatmění.
A můžu ti slíbit, že až vyjdou světla,
budu připravená.


Je to v tvé krvi.
Dva atomy srážející se před tvýma očima
Je to jako maraton.
Nebo hora kterou vyšplháš, bez myšlenky na její výšku.


Views: 228

Please log in to rate text


All translations for this song:
scz69260(Currently displayed)
Add text here