The Chainsmokers - Call You Mine (Feat. Bebe Rexha)



Wrong video, text or song translation? Notify me of this issue at mail.

View count: 21
Views in last 7 days: 6
Text and translation size:A- A A+

Sign in to add lyrics to your favorites


Two kids with their hearts on fire
Who's gonna save us now?
When we thought that we couldn't get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me
Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don't let it burn us out


Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah


You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine


(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"


Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn't feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we'd never look away
Broke kids running through the city
Don't let the memory fade


You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine


(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"


Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah


You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)


Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?


Views: 21

Please log in to vote on the quality of the song

Added 6.9.2019
Edited: 6.9.2019
All original lyrics of this song:
sunamo (currently displayed)
Add text here

Sign in to add a song translation to your favorites


Dvě děti s jejich srdci v ohni
Kdo nás teď zachrání?
Když jsme si mysleli, že bychom nemohli být výš
Věci se začaly kazit
Dívám se na tebe a ty se díváš na mě
Teď nic víc něž jako na cizince
Dvě děti s jejich srdci v ohni
Nenech nás shořet


Přemýšlej o tom, v co teď věříš
Jsem někdo, bez koho nemůžeš žít?
Protože já vím, že bez tebe nechci žít, jo
No tak, pojďme to všechno otočit
Vraťme se zpět do baru v centru
Kdy bys mě nenechal odejít, jo


Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dělám dnes večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj


(Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"


Zlomené děti běhající městem
Opilý v metru
Cítila jsem se volná pokaždé, když jsem tě políbila
Necítili jsme žádnou bolest
Podíval jsi se na mě a já se podívala na tebe
Jako bychom se nikdy nedívali za sebe
Zlomené děti běhající městem
Nenech tu vzpomínku vyblednout


Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dělám dnes večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj


(Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"


Přemýšlej o tom, v co teď věříš
Jsem někdo, bez koho nemůžeš žít?
Protože já vím, že bez tebe nechci žít, jo
No tak, pojďme to všechno otočit
Vraťme se zpět do baru v centru
Kdy bys mě nenechal odejít, jo


Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dnes dělám večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)


Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj?


Views: 21

Please log in to vote on the translation quality of the song

Added 6.9.2019
Edited: 6.9.2019
All translations for this song:
sunamo (currently displayed)
Add text here